News | Novaĵoj

Edinburga Kunveno

Okazos kunveno de enedinburgaj Esperantistoj lundon la 29an de novembro je 19:00 en la trinkejo Guildford Arms, 1 West Register St, Edinburgo. Ĝi situas ne tre for de Stacidomo Waverley kaj Busa Stacidomo ĉe St Andrew’s Square.

Ĉiuj estos bonvenaj.

Ludoj kun MJS

Morgaŭ denove estas la lasta vendredo de la monato, do okazos reta renkontiĝo de MJS!

Ni ludos Dixit, kaj volonte aliajn ludojn! Nepre sciigu nin pri viaj voloj!

Nia renkontiĝo okazos en la Mojosejo (https://gather.town/app/ChRMeknAF7bTsFpj/Mojosejo) je la 1930a (Brita horo/UTC).

Ni esperas ke ni vidos vin ĉiujn, ludemulojn!

Bild-Ludoj kun MJS!

Morgaŭ estas la lasta vendredo de la monato, do okaziĝos denove reta renkontiĝo de MJS!

Ni ludos ludojn, kiuj rilatas al bildoj – ni ankoraŭ pripensis Garticphone kaj Dixit, se vi konas aliajn taŭgajn ludojn, nepre sciigu nin!

Nia renkontiĝo okazos en la Mojosejo (https://gather.town/app/ChRMeknAF7bTsFpj/Mojosejo) je la 1930a (Brita horo, 1830 UTC).

Ni esperas ke ni vidos vin ĉiujn, ludemulojn!

Ludu Homlupon kun MJS!

Partoprenu la renkontiĝon de MJS ĉivendrede, la 27-an de aŭgusto, je 19:30 Edinburga horo / 18:30 UTC, por ludi la plej popularan ludon de junularaj aranĝoj, Homlupon!

Ni uzos ĉambron speciale kreitan por tio en IJK: https://bit.ly/homlupo.

Se vi ne konas la ludon, ne timu, ni klarigos la regulojn en la komenco. Vi ankaŭ povas konatiĝi kun ili tie ĉi: https://web.archive.org/web/20161203073235/https://esperanto-jeunes.org/IMG/pdf/homlupa_ludo.pdf

Ni konsilas uzi la platformon komputile por plene ĝui la ludadon.

Ĝis baldaŭ!

Ludoj kun MJS

Ĉivendrede okazos la monata renkontiĝo de MJS. Por tio ni proponas al vi diversajn ludojn!

La ludojn ni elektos kune en la komenco de la renkontiĝo. Eblos ankaŭ ludi plurajn ludojn samtempe en nia gemuta virtuala trinkejo, ĉe malsamaj tabloj en gathertown. Do kiuj estas la ebloj?

-Kvizo pri konstruitaj lingvoj

-Du veroj kaj unu mensogo

-Divenu la regulon

-Verda ŝtelo

-Kontakto

-Homlupo

-Gazetara Konferenco

Aliaj proponoj bonvenas!

Ni revidos vin vendrede, la 25-an de junio, je 19.30 Edinburga tempo (18.30 UTC) en la Mojosejo: https://gather.town/app/ChRMeknAF7bTsFpj/Mojosejo.

Ĝis baldaŭ!

Luda renkontiĝo pri Eŭrovido

Eurovision Esperanto Logo

Partoprenu la renkontiĝon de MJS vendredon, la 28-an de majo, je 19.30.

La ĉimonata renkontiĝo estas dediĉita al la kantokonkurso Eŭrovido. Ĝi enhavos kvizojn pri versoj de gajnintaj kaj malgajnintaj kantoj, kaj ankaŭ pri modo tra la historio de la konkurso.

Fine, ni ludos Gazetaran Konferencon, en kiu ni ĉiuj iĝas steluloj kaj devas malkovri kiu ni estas per la demandoj de la ĵurnalistoj.

Ne nepras havi antaŭan konon pri Eŭrovido por partopreni la renkontiĝon. Venu amuziĝi, eklerni pri la konkurso aŭ spertiĝi pri ĝi.

Ni antaŭĝojas vidi vin en la Mojosejo, ĉe https://gather.town/app/ChRMeknAF7bTsFpj/Mojosejo.

Printempa numero de Esperanto en Skotlando havebla

La plej aktuala numero de Esperanto en Skotlando, Printempo 2021, estas nun havebla. Ensalutu kiel membro kaj navigu al la paĝo Latest EeS | Aktuala EeS. La printempa numero estas plenŝtopita de artikoloj verkitaj de diversaj homoj inkluzive de Renato Corsetti kaj Girvan Makaj. Ni ĝojas prezenti debute – en Esperanto – premigajnan rakonteton de nova membro, Karen Murdarasi, enesperantigita de la aŭtorino mem.

Event: PhD researcher to talk about Scotland’s Esperanto literary history

The next meeting of our youth wing ‘Movado Junulara Skota’ will be held on Friday 30th April at 7.30pm on Zoom. Unlike most of our other events, this event will be in English.

Link: https://zoom.us/j/93456143196?pwd=RUJTRDN4Sm00cmVGMk9vMk5venY5UT09

The password is the name of our international language.

James Barrowman, a PhD researcher based at the University of Dundee, has agreed to give a talk about two intriguing 20th century Esperanto authors from Scotland entitled ‘Searchlights Probing the Evening Clouds: A.D. Foote and Albert Goodheir’. Here are some further details provided from James:

The Dundee-based poet Arthur Dawson Foote published two English poems in a 1976 edition of Eco-logos: ‘The Volapükists’ and ‘The Esperantists’. According to their preface, each poem is meant to describe a different kind of ‘millennial faith, one succeeding and one not’. By depicting both Esperanto and Volapük in precise religious terminology, Foote emphasises the scriptural origins of universal languages and their relationship with shifting contemporary attitudes towards organised religion. In doing so, Foote forges a connection with another notable proponent of Esperanto in Scotland, the former Church of Scotland minister Albert Goodheir. Upon closer inspection there are a number of comparisons to be made in regards to the lives of Foote and Goodheir, as well as their use of Esperanto.

Both writers utilise spiritual language while remaining openly conflicted over their faith, with Goodheir leaving the church as a ‘shepherd who has lost his flock’. Both writers were active and outspoken in regards to mental health, Goodheir as a worker in a psychiatric hospital and Foote as a sufferer of mental health problems who was repeatedly institutionalised. Considering Goodheir’s experiences in the Dutch Resistance, it could be said that both writers developed an interest in Esperanto as an unburdened language of expression for their trauma. Finally, both Foote and Goodheir operated in environments where their identities were unusual and complex – Foote as an Oxford-educated Englishman in a Scots-speaking Dundee defined largely by its industry and Irish immigration, Goodheir as a Dutchman operating within the Church of Scotland on the Gaelic-speaking island of Tiree before settling down in Coatbridge, another town notorious for heavy industry and Irish settlement. It is worth noting that within the Scottish literary scene Dundee, North Lanarkshire and the Inner Hebrides are already marginalised areas, so Goodheir and Foote were only further alienated from the mainstream by their exile status and use of Esperanto.

I will undertake a comparison of Arthur Foote and Albert Goodheir, investigating their approach to Esperanto literature and their place in the wider Scottish literary scene. In doing so, I will utilise Foote’s archival material held at my host university in Dundee.